初中语法词汇
一般过去时
2019-07-19

歌名:Season In The Sun

作者名:Westlife

 

歌曲背景信息:Seasons In The Sun 的法文原唱,由著名诗人作曲家 Jacques Brel 写于1961年。1964年被填上英文歌词,定名为“Seasons In The Sun”,但直到1973年才被加拿大歌手 Terry Jacks 重新翻唱并在加拿大和美国获得了前所未有的成功。歌曲的内容大致描述一个罹患癌症、不久于人世的男子,在面临死亡的时候,对父亲、妻子以及挚友的依依难舍,向他一生和自己分享欢乐悲伤的爱人朋友甚至情敌道别,嘱咐他们照顾好自己的妻子。歌曲曲调轻快缓慢,歌词简单易懂,有大量的一般过去时的句型描述,适合初中的英语学习。

 

教学建议:歌曲有大量的一般过去时的句型描述,教师可以把这首歌作为一般过去时语法点教授的歌曲导入,引起学生的兴趣。同时,教师可以对歌曲中有关过去进行时的句子中的东西进行挖空,让学生填入正确的动词格式,让学生在有趣的氛围中检测一般过去时动词的使用情况。此歌同时可以引发学生对于生活的思考,珍惜时间与生命,珍惜当下的朋友与家人,树立正确的人生观。

 

歌词及翻译:

Goodbye to you my trusted friend / 再见了,我的挚友

  We've known each other since we were nine or ten /我们九岁十岁时就相识

  Together we've climbed hills and trees / 曾经一起爬山爬树

  Learned of love and ABC's / 学习爱与ABC

  Skinned our hearts and skinned our knees / 擦破了膝盖,也打破了心灵的障碍

  Goodbye my friend it's hard to die / 再见了,我的朋友,我也不愿离开

  When all the birds are singing in the sky / 当所有的鸟儿都在天空歌唱时

  Now that spring is in the air / 春天就弥漫在空气中

  Pretty girls are everywhere / 到处都是漂亮的女孩

  Think of me and I'll be there / 想起我,我就会回到你身边

  We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节

  But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我们爬过的山,都已成为时间以外的季节

  Goodbye Papa, please pray for me / 再见了,爸爸,请为我祈祷吧

  I was the black sheep of the family / 我是家里的害群之马 

  You tried to teach me right from wrong / 你总是教我弃恶扬善

  Too much wine and too much song /太多的酒与歌

  Wonder how I got along /真不知我是如何过来的

  Goodbye papa, it's hard to die / 再见了,爸爸,我也不愿离开

  When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时

  Now that the spring is in the air /春天就弥漫在空气中

  Little children everywhere /到处都是小小孩

  When you see them I'll be there / 当你看见他们时,我就在你身边

  We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节

  But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝

  We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节

  But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝

  Goodbye Michelle my little one / 再见了,蜜雪儿,我的小宝贝

  You gave me love and helped me find the sun /你给我的爱帮我找到阳光

  And every time that I was down /还有每当我沮丧时

  You would always come around / 你总是来到我身边

  And get my feet back on the ground / 让我重新脚踏实地

  Goodbye Michelle it's hard to die / 再见了,蜜雪儿,我也不愿离开

  When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时

  Now that the spring is in the air / 春天就弥漫在空气中

  With the flowers everywhere / 伴随着漫天花儿

  I wish that we could both be there / 希望我能与你同在

  We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节

  But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但那些我们爬过的山,都只是时间以外的季节

  We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节

  But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝

  We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节

  But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝

  We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节

  But the wine and the song like the seasons have all gone/ 但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝

  We had joy,we had fun,we had seasons in the sun/我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节

  But the stars we could reach were just starfishes on the beach/但那些我们能触碰到的星星,只是沙滩 上的海星

 

 

一般过去时.pptx