歌名:Safe and Sound
作者:Taylor Swift, The Civil Wars
歌词:
I remember tears streaming down your face when I said, "I'll never let you go"
我曾记泪水流过你的面庞,当我说“我不会让你离开”的时候
When all those shadows almost killed your light
当暗影几乎抹杀了你的光芒的时候
I remember you said, "Don't leave me here alone"
我曾记你说“别留下我孤单一人”
But all that's dead and gone and passed tonight
但就在今晚,所有的一切、死亡的威胁都会过去
Just close your eyes, the sun is going down
闭上你的双眼吧,日沉西山
You'll be alright, no one can hurt you now
你会安然无恙,此刻没人能再把你伤害
Come morning light, you and I'll be safe and sound
黎明就要来到,你我会安然无恙
Don't you dare look out your window darling, everything's on fire
吾爱,别不敢看向窗外
The war outside our door keeps raging on
一切都在燃烧,战争在外面肆虐
Hold onto this lullaby, even when the music's gone, gone
继续哼唱你的摇篮曲吧,即便音乐已经远去
Just close your eyes, the sun is going down
闭上你的双眼吧,日沉西山
You'll be alright, no one can hurt you now
你会安然无恙,此刻没人能再把你伤害
Come morning light, you and I'll be safe and sound
黎明就要来到,你我会安然无恙
Just close your eyes, you'll be alright
闭上你的双眼吧,你会安然无恙
Come morning light, you and I'll be safe and sound
黎明就要来到,你我会安然无恙
背景信息:
Safe and Sound创作于2011年秋季的一个晚上,歌曲的歌词由泰勒·斯威夫特与独立民谣乐队The Civil Wars的成员约翰·保罗·怀特、乔伊·威廉姆斯共同编写,T·本恩·本内特担任执行音乐制作人,这首歌的内容根据电影《饥饿游戏》的主题所撰写,表达了影片的一部分含义,传达出希冀终会将黑暗消散、勇敢坚毅之人终会于危难中安然无恙的信念。
教学建议:
Safe and Sound 是电影《饥饿游戏》的影片单曲,影片内容涉及将孩子与父母分离,将他们献祭出来参加“饥饿游戏”,实则为互相残杀,以此达到统治者的震慑目的与统治。歌曲的曲风是舒缓的,不适合用于lead in,但可在课堂的结尾用于升华:需要急救的不仅仅是生理,身心不可分离,心理亦需要急救。在如此残酷的环境里,父母子女即将面临分离,面对门外的纷飞战火,一首lullaby形式的歌曲给予人莫大的安慰与鼓励。