歌曲:viva la vida
歌手:Coldplay
歌词背景:viva la vida是西班牙语,意思是Long live life(生命万岁)。这首歌原唱是英伦摇滚乐团Coldplay。以路易十六的口吻诉说,其背景是法国大革命前后。歌词里歌颂的生命万岁是指自由的意思,生命不是单纯活着,而是自由的有意义的活着。歌名是西班牙语 ,也是一句名句。
教学建议:这首歌是Coldplay一首节奏较快的歌,可以在课前播放,吸引学生兴趣。教师在教授学生“国家与民族”该单元时,可以借助该视频,让学生从历史角度了解法国,客观地看待一个国家。同时,歌曲中串联的历史知识,也可以扩大学生的知识面。
歌词:
Viva La Vida 生命万岁
I used to rule the world
昔日万邦孤为王
Seas would rise when I gave the word
四海沉浮吾独断
Now in the morning I sleep alone
今朝悚悟广寒中
Sweep the streets I used to own
茕茕孑立如孤魂
I used to roll the dice
昔日生杀吾人掌
Feel the fear in my enemy's eyes
谈笑声中枭敌首
Listen as the crowd would sing:
略听草民高声赞
"Now the old king is dead! Long live the king!"
成王败寇皆正义!
One minute I held the key
黄袍加身掌权柄
Next the walls were closed on me
万丈高墙孤自囚
And I discovered that my castles stand
枉有阿房三千里
Upon pillars of salt and pillars of sand
根如酥盐碎沙砾
I hear Jerusalem bells are ringing
圣城钟声惊孤魂
Roman Cavalry choirs are singing
骁骑战歌讥吾行
Be my mirror my sword and shield
诤友忠谏与勇将
My missionaries in a foreign field
旨谕番邦诸王知!
For some reason I can't explain
天子寂然事终焉
Once you go there was never, never an honest word
君可知?为王称孤,绝尽诤言终愚己
That was when I ruled the world
此诚寡人为王一世鉴
It was the wicked and wild wind
滚滚红尘如浪潮
Blew down the doors to let me in
寡人逐流如朽竹
Shattered windows and the sound of drums
贼逆兵祸百业零
People couldn't believe what I'd become
世人皆惊英雄殁
Revolutionaries wait
弑君志士皆翘首
For my head on a silver plate
血祭孤首谢干支
Just a puppet on a lonely string
如若傀儡随弦舞
Oh who would ever want to be king?
谁愿称王百年孤
I hear Jerusalem bells are ringing
圣城钟声惊孤魂
Roman Cavalry choirs are singing
骁骑战歌讥吾行
Be my mirror my sword and shield
诤友忠谏与勇将
My missionaries in a foreign field
旨谕番邦诸王知:
For some reason I can't explain
天子寂然事终焉
I know Saint Peter won't call my name
圣人离弃吾自知
Never an honest word
绝尽诤言终愚己
But that was when I ruled the world
此诚寡人为王一世鉴