1、歌名及演唱者:
歌名:Five Hundred Miles
演唱者:Justin Timberlake、Carey Mulligan、Stark Sands
2、歌曲原文及翻译:
If you missed the train I'm on
若你错过我搭乘的那班火车
You will know that I am gone
那就是我已独自黯然离去
You can hear the whistle blow a hundred miles
你听那绵延百里的汽笛
A hundred miles a hundred miles
一百里又一百里 载我远去
A hundred miles a hundred miles
一百里又一百里 载我远去
You can hear the whistle blow a hundred miles
你听那绵延百里的汽笛
Lord I'm one Lord I'm two Lord
一百里 两百里 渐渐远去
I'm three Lord I'm four Lord
三百里 四百里 再回不去
I'm five hundred miles away from home
不知不觉我便已离家五百余里
Away from home away from home
背负一切 离乡背井
Away from home away from home
家在远方 我却再难回去
Lord I'm five hundred miles away from home
上帝啊 家乡离我已有五百余里
Not a shirt on my back
如今我衣衫褴褛
Not a penny to my name
依旧是一文不名
Lord I can't go back home this a-way
上帝啊 我怎能就这样回到家园去
This a-way this a-way
这般潦倒 这般困顿
This a-way this a-way
这般处境 惨惨戚戚
Lord I can't go back home this a-way
这样的我又怎好意思回到家去
If you missed the train I'm on
若那列车开动让我来不及见你
You will know that I am gone
那就是我已独自黯然离去
You can hear the whistle blow a hundred miles
你听那绵延百里的汽笛
A hundred miles A hundred miles
一百里又一百里 载我远去
A hundred miles A hundred miles
百里 又一百里 再回不去
You can hear the whistle blow a hundred miles
你听那绵延百里的汽笛 声渐远去
You can hear the whistle blow a hundred miles
告诉着你我已离乡背井 不见归期
You can hear the whistle blow a hundred miles
那绵延百里的汽笛 一如我的叹息
3、歌曲背景信息
此曲由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。
2013年Justin Timberlake 联手Carey Mulligan和Stark Sands在主演新片Inside Llewyn Davis《醉乡民谣》中深情献唱主题曲500 Miles,该片于2013年12月4日在比利时和法国上映 ,2014年1月2日在德国上映。
4、教学建议
用 Classifying、Contrasting和Role- playing的学习策略,利用教学图片、实物(大挂、日)或制作课件(反映数词构成特征和用法),课内外活动等来展开课堂教学、 Pairwork问答式的口语交际活动或游戏等小组活动进行数词操练的课堂教学和练习。语音教学一一让学生进行模仿操练:词汇教学一一采取情景介绍或演示对比的方式进行教学,让学生在情境中操练、理解含义并学会运用;口语教学——采取Pairwork问答式的口语交际活动或游戏等小组活动互相操练;听力教学一一采取图文配对和对话选择的方式;写作教学——以填表、造句为主;语法教学——总结规律、抓住特征、模仿操练。