歌名:Everybody all over the world
歌手:Trevor Jones
歌词:Everybody all over the world, join the celebration.
世界上的每一个人,都共同加入这场庆典吧。
The race is won a feat for man, 80 days since it all began.
这场为期80天的(环游)将为全人类赢得荣誉。
Crowds are cheering for Phileas Fogg, mice are dancing with cats and dogs.
人们都在为Phileas Fogg欢呼,愉快的气氛下老鼠与猫狗共舞。
For he has proved with a positive mind, the world is yours.
因为他自身向世人证明了:只要你有积极的心态,这个世界就是属于你的。
And all mankind, can live together and be as one
而全人类都可以像一家人一样共存于世上
as the universe is we are just one sun.
我们同在一起,就如同宇宙中耀眼的太阳。
We’re singing everybody, all over the world, in every nation
因此我们发起号召:世上每个国家、每个角落的人
everybody, all over the world, join the celebration.
只要是这个星球中的一份子,就都来加入这场庆典吧。
The meek and the gentle, shall inherit the earth.
友好和善良应该继续在这个世界中延续下去。
So live your dream for all it’s worth.
所以只要你认为梦想值得,就坚持下去,为它注入生命吧。
And don’t forget to shoot for the stars, if you want to fly to Jupiter or Mars.
如果你想要到达遥远的土星和火星的话,就不要忘记树立远大的志向。
Sing everybody, all over the world, in every nation,
和我们一起高唱吧,这世上每一个角落的人们,
everybody, all over the world, join the celebration.
每一个人,都和我们共同参与到这场庆典中。
Le monde le monde, le monde entier.
(法语)世上的每一个,每一个人。
Todo el mundo, por todas partes.
(西班牙语)世上的每一个,每一个人。
Har ek insaan, saari duniya mein.
(印地语)世上的每一个,每一个人。
Everybody, all over the world
来自全球各地的每一个人呀。
Everybody, all over the world, in every nation
来自世界各地,不同国家的人们,
Everybody, all over the world, join the celebration. (*2)
让我们相聚在一起,享受这场庆典吧。
歌词背景信息:
这首歌曲是电影《环游地球80天》的主题曲,该片讲述了主人公Phileas Fogg 和朋友打赌,要在80天内环游地球一周回到伦敦。之后他便和仆人路路通上路,千方百计克服了旅途中的艰难险阻,最终在规定时间内到达伦敦。这首歌以轻快的旋律、热情的歌词,呼吁来自世界各地的人关注这样一个刺激有趣的冒险之旅。
教学建议:
本曲轻松活泼,副歌部分多为人声合唱,教师可应用在warming-up环节引起学生兴趣,调动起学生的课堂参与,营造活跃的课堂氛围。教学焦点词组all over the world出现在副歌部分,且重复多次,学生的印象较为深刻,教师可通过视频播放引导学生自己猜测该词组的意思和相应的用法。